La Laitière et le Pot au Lait / The Dairymaid and the Pot of Milk

1989
oil on canvas
100 x 81 cm
signed and dated 'W Aractingii 89' (lower left)

NOT FOR SALE
Provenance

The Artist's Estate

Certificate
Artscoops is not obliged to provide certificate(s) unless otherwise stated.
Condition Note
There are no obvious condition concerns. For a full condition report please email service@artscoops.com.
Location

Beirut, Lebanon

Shipping
  • Ships in up to 14 business days.
ABOUT Willy Aractingi
Early Life and Artistic BeginningsWilly Aractingi (1930 - 2003) was one of Lebanon’s most talented Modernists. Willy Aractingi was a self-taught artist who was born in New York. He spent his childhood in Egypt, where he was raised by extended family and began painting at just 12 years old, before moving to Lebanon as a teenager. Despite his...
— Read more about Willy Aractingi
MORE FROM THIS ARTIST


About this artwork

La Laitière et le Pot au Lait

Perrette sur sa tête ayant un Pot au lait
Bien posé sur un coussinet,
Prétendait arriver sans encombre à la ville.
Légère et court vêtue elle allait à grands pas;
Ayant mis ce jour-là, pour être plus agile,
Cotillon simple, et souliers plats.
Notre laitière ainsi troussée
Comptait déjà dans sa pensée
Tout le prix de son lait, en employait l'argent,
Achetait un cent d'oeufs, faisait triple couvée;
La chose allait à bien par son soin diligent.
Il m'est, disait-elle, facile,
D'élever des poulets autour de ma maison:
Le Renard sera bien habile,
S'il ne m'en laisse assez pour avoir un cochon.
Le porc à s'engraisser coûtera peu de son;
Il était quand je l'eus de grosseur raisonnable:
J'aurai le revendant de l'argent bel et bon.
Et qui m'empêchera de mettre en notre étable,
Vu le prix dont il est, une vache et son veau,
Que je verrai sauter au milieu du troupeau?
Perrette là-dessus saute aussi, transportée.
Le lait tombe; adieu veau, vache, cochon, couvée;
La dame de ces biens, quittant d'un oeil marri
Sa fortune ainsi répandue,
Va s'excuser à son mari
En grand danger d'être battue.
Le récit en farce en fut fait;
On l'appela le Pot au lait.
_*Quel esprit ne bat la campagne?
_Qui ne fait châteaux en Espagne?
_Picrochole, Pyrrhus, la Laitière, enfin tous,
_Autant les sages que les fous?
_Chacun songe en veillant, il n'est rien de plus doux:
_Une flatteuse erreur emporte alors nos âmes
_Tout le bien du monde est à nous,
_Tous les honneurs, toutes les femmes.
_Quand je suis seul, je fais au plus brave un défi;
_Je m'écarte, je vais détrôner le Sophi;
_On m'élit roi, mon peuple m'aime
_Les diadèmes vont sur ma tête pleuvant:
_Quelque accident fait-il que je rentre en moi-même;
_Je suis gros Jean comme devant.

The Dairymaid and the Pot of Milk

The Dairymaid and the Pot of Milk
Perrette, a pot of milk upon her head,
Nicely placed atop a little cushion,
Thought she would reach the town without mishap.
She strode along wearing a short, light kirtle;
To be more nimble, she had that morning put on
A simple petticoat and heel-less shoes.
Thus attired, our dairymaid
Was already reckoning in her head
The money she’d get for her milk and what she’d buy with it.
She’d buy a hundred eggs for hatching out
A triple gain because of her diligent care.
It is easy for me, she said,
To rear chickens around my house:
The fox, however cunning he be,
Will leave me quite enough to buy a pig.
To fatten the pig will cost me little bran;
He was, when I bought him, already quite big;
So selling him, I’ll make a handsome profit.
And who will prevent me from putting in our byre,
Given the price of pigs, a cow and her calf,
And see them frolic at the heart of the herd?
Whereupon Perrette frolics too, in rapture.
The milk spills: farewell calf, cow, pig and chicks.
Their mistress, abandoning with sad gaze
Her ruined fortune,
Goes to apologize to her husband,
In great danger of being beaten.
A farce was made about all this:
It was called the Pot of Milk.
_*Who doesn’t day dream?
_Who doesn’t build castles in the air?
_Picrochole, Pyrrhus, the milkmaid – everyone,
_The wise as well as the insane.
_We all dream late at night, there is nothing sweeter;
_We’re carried away by fond, ill-founded hopes:
_The treasures of the world are ours:
_All the honours, all the women.
_When I’m alone, I dare the utmost
_I stand back, I dethrone the Shah;
_I am crowned king, my people love me;
_Diadems rain down on me.
_Some chance event then brings me to my senses,
_And I’m my lowly self again.

BUY
ARTSCOOPS LEADS YOU INTO THE MENA ART SCENE
An immersive experience of proximity and excitement, accompanied by service of exceptional quality, adapted to meet your needs

BUYING
SELL
BRING THE MENA ART MARKET TO LIFE
Sell your own works or works from your collection with Artscoops


SELLING
article image alt
Unexplored art born from a city in flux
The exhibition ‘All Manner of Experiments: Legacies of the Baghdad Modern Art Group’ offers a welcome opportunity to discover more about a pioneering art movement which emerged at a critical point in Iraq’s history and heralded a new era of experimentation and expression. Curator and expert in modern Iraqi art history Nada Shabout takes us...
— Read the full interview
article image alt
Capturing chaos, confinement and clarity on canvas
The paintings of Caleen Ladki provide open, honest and raw snapshots of her personal journey, which spans love, loss, uncertainty and geographical borders. Here, Ladki explains how she not only recreated, but even processed landmark lived experiences and shifting landscapes through her artistic practice.Do you come from an ‘artistic’ family and...
— Read the full interview
article image alt
Big topics, small details
Big topics, small details: Rashid Rana on the art of manifestation in macro and microRashid Rana with his work_photo by Vipul SangoiRashid Rana’s recent exhibition ‘Fractured Moment’ swiftly became a talking point when it opened in London recently, with audiences queuing up to view the gargantuan image of an Amazon depot which, on closer...
— Read the full interview
article image alt
On the healing power of clay
The Syrian-Austrian ceramist Dana Mufti channels a wide range of emotions into her practice, creating poignant pieces that range from innocent childhood mementoes to others with a darker slant, as we discover.From favourite snacks and games of yesteryear, childhood memories inevitably evoke feelings of nostalgia as we grow older.But for the...
— Read the full interview
article image alt
A special kind of storytelling
Ismat Mahmassani’s distinctive artistic practice, which she affectionately terms ‘magical realism’, is garnering her a following in Lebanon and elsewhere, as Artscoops discovers.The Lebanese photographer and digital content creator Ismat Mahmassani is fast becoming known as a visual storyteller of note, both in her homeland and...
— Read the full interview
article image alt
Creating cross-border connections
Lebanese-American photographer Mimo Khair talks to Artscoops about her passion for capturing and sharing authentic, often untold, human stories across continents.Mimo Khair at her solo exhibition in DuesseldorfSpanning geographical locations that range from ultra-modern Arab cities to remote villages in China, the photographic work of Mimo Khair...
— Read the full interview
Sign in to your account to get exclusive access to new works, receive personalised experiences and place bids.

Forgot your password?